26 أكتوبر 2011

إصدارات: "السونيتات الكاملة" لشكسبير


(المصدر: موقع دار الساقي)

صدر حديثا عن دار الساقي كتاب "السونيتات الكاملة" لشكسبير بالإنجليزية والعربية، بترجمة وتحقيق كمال أبو ديب. وفيما يلي ما جاء عن الكتاب في الموقع:

للمرّة الأولى، تُنشر إحدى روائع الأدب العالمي، سونيتات شكسبير، بصورتها الكاملة باللغة العربية. وتصدر مع الأصل الإنكليزي على الصفحات المقابلة.
ترجم كمال أبو ديب هذه السونيتات وحقّقها، وقدّم دراسة لنشأة السونيت وتطوّر بنيتها. يثبت أبو ديب في هذه الدراسة أنّ الموشّح الأندلسي هو النموذج الذي اقتبسه الشعراء الأوروبيون في سياق استعارتهم لشعر الحبّ العربي، وأسموه الـ"سونيت"، وبلغ لدى شكسبير أروع ذُراه.
كتاب كلاسيكي للقراءة والاستمتاع والحفظ للأجيال القادمة.



كمال أبو ديب أستاذ كرسي العربية المكرّم في جامعة لندن. يعتبر من أهم النقاد المعاصرين. وقد أدرجت سيرته في عدد من الموسوعات العالمية وآخرها Great Minds Of The 21st Century. له مؤلفات عديدة منها "الأدب العجائبي والعالم الغرائبي"، "عذابات المتنبي في صحبة كمال أبو ديب"، "ديوان التدبيج"، الصادرة عن دار الساقي.

لنشر الموضوع على الفيس بوك والتويتر Twitter Facebook

1 comments:

Heart Moon يقول...

بارك الله فيك وفي جهودك الطيبة

إرسال تعليق

ملحوظة: يمكن لأعضاء المدونة فقط إرسال تعليق.